登錄 | 搜小説

錯誤的喜劇更新16章免費閲讀 全集TXT下載 (英)莎士比亞

時間:2018-09-05 11:29 /世家小説 / 編輯:王倩
小説主人公是安哲魯,伊勤,狗才的小説叫做《錯誤的喜劇》,這本小説的作者是(英)莎士比亞寫的一本戰爭、世家、後宮風格的小説,書中主要講述了:楼西安娜噯喲,瞧你馒臉的怒氣! 阿德里安娜他...

錯誤的喜劇

作品字數:約2.9萬字

需用時間:約1小時讀完

閲讀指數:10分

《錯誤的喜劇》在線閲讀

《錯誤的喜劇》精彩章節

西安娜噯喲,瞧你臉的怒氣!

阿德里安娜他和那些娼賤婢們朝朝廝伴,

我在家裏盼不到他的笑臉相看。

年華消褪了我的顏

有限的青是他手把我摧折。

他嫌我語言無味心思愚蠢?

是他冷酷的無情把我聰明磨損。

濃裝去了他的靈

他不給我裁剪入時的已赢

我這憔悴朱顏雖然不起憐惜,

殘脂都留着他薄情的痕跡。

只要他投擲我一瞥和煦的光,

這朵枯萎的花兒也會重芬芳;

可是他是一頭不受羈束的鹿,

艾楼宿,怎念我傷心孤獨!

西安娜姊姊,你何必如此,妒嫉徒然自苦!

阿德里安娜人非木石,誰能忍受這樣的欺侮?

我知他一定上了花,

貪戀着温滋味才會忘記回家。

他曾經答應我打一條項鍊相贈,

看他對牀頭人説話有沒有定準!

上釉彩的石容易失去光

最好的黃金經不起人手的損,

儘管他是名譽良好的端人正士,

一朝墮落了也照樣會不知恥。

我這可憎容貌既然難邀他顧,

我要悲悼我的殘哭泣着去。

西安娜真有痴心人情願作妒嫉的俘虜!(同下。)

第二場 廣場

大安提福勒斯上。

大安提福勒斯我給德洛米奧的錢都好好地在馬人旅店裏,那謹慎的才出去找我去了。聽店主所説的,再按時間一計算,我從市場上把德洛米奧打發走之,彷彿沒有可能再碰見他。瞧,他又來了。

大德洛米奧上。

大安提福勒斯喂,老兄,你耍貧的脾氣改了沒有?要是你還想捱打,不妨再跟我開開笑。你不知哪一家馬人旅店?你沒有收到什麼錢?你家太太你請我回去吃飯?我家裏開着一個什麼鳳凰商店?你剛才對我説了這許多瘋話,你是不是瘋了?

大德洛米奧我説了什麼話,大爺?我幾時説過這樣的話?

大安提福勒斯就在剛才,就在這裏,不到半點鐘以

大德洛米奧您把錢給我,我回到馬人旅店去了以,我沒有見過您呀。

大安提福勒斯才,你剛才説我不曾給你錢,還説什麼太太哩,吃飯哩;你現在大概知我在生氣了吧?

大德洛米奧我很高興看見您這樣笑,可是這笑話是什麼意思?大爺,請您告訴我吧。

大安提福勒斯,你還要假作痴呆,當着我的面放肆嗎?你以為我是在跟你説笑話嗎?我就打你!(打大德洛米奧。)

大德洛米奧慢着,大爺,看在上帝的面上!您現在把説笑話認真起來了。我究竟做錯了什麼事您要打我?

大安提福勒斯我因為常常和你不拘名分,説説笑笑,你就這樣大膽起來,人家有正事的時候你也敢搗鬼。無知的蚊蚋儘管在陽光的照耀下飛翔遊戲,一到沒西山也會鑽它們的牆隙木縫。你要開笑就得留心我的臉,看我有沒有那樣興致。你要是還不明,讓我把這一種規矩打你的腦殼裏去。

大德洛米奧您管它腦殼嗎?請您還是免尊手吧,我要個腦袋就夠了;要是您不手地打下去,我倒真得找個殼來在腦袋上才行;不然,腦袋全打爛了,只有把思想裝在肩膀裏了。可是請問大爺,我究竟為什麼捱打?

大安提福勒斯你不知嗎?

大德洛米奧不知,大爺,我只知我捱打了。

大安提福勒斯要我講講理嗎?

大德洛米奧是,大爺,還有緣由;因為俗話説得好,有理必有緣由。

☆、第3章

大安提福勒斯先説理——你敢對我盯桩放肆;再説緣由——你第二次見了我還要隨胡説。

大德洛米奧真倒黴,百百地捱了這一頓拳理和緣由卻仍然是莫名其妙。好了,謝謝大爺。

大安提福勒斯謝謝我,老兄,謝我什麼?

(3 / 16)
錯誤的喜劇

錯誤的喜劇

作者:(英)莎士比亞
類型:世家小説
完結:
時間:2018-09-05 11:29

大家正在讀
相關內容

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩雅文庫 All Rights Reserved.
[繁體版]

聯繫通道:mail